Accese pacifiche conversazioni animali
Un anonimo portico
non finito
di un mancato giardino
abbandonato
incompiuto
alcuni panni logori stesi
ad asciugare al lieve vento invernale
mentre osservo
dietro le quinte
un gatto bianco di rosso striato
come tigre
con una gazza ladra nero-bianca
intenti
a loro chiarimenti,
spartizioni territoriali?
intenti di competenze?
appropriazione di un qualche viveri?
ma il felino
con fare quasi incurante
continua la sua attraversata
rasente i panni
continuando per la sua strada
e tutto
è risolto pacificamente.
Spesso osservo
e mi chiedo
se pur tuttavia
le altre creature appaiono
sempre essere
più intelligenti
dei bipedi umani.
tania Pizzamiglio
Lit peaceful animal conversations
An anonymous porch
not finished
of a missed garden
abandoned
unfinished
some worn out clothes
to dry in the light winter wind
while I watch
behind the scenes
a white striped red cat
like tiger
with a black-white thief magpie
intent
to their clarifications,
territorial divisions?
intent of skills?
appropriation of some food?
but the cat
almost carelessly
continues its crossing
close to the clothes
continuing on its way
that’s all
it is resolved peacefully.
I often watch
and I wonder
though nevertheless
the other creatures appear
always be
more intelligent
of human bipeds.
tania Pizzamiglio