I sentieri sono creazioni coll’intento di trasmettere una conoscenza. Perciò i sentieri e i movimenti (le religioni) non possono condurre alla Realtà poiché la loro funzione è di coinvolgerti nella dimensione dell’apprendimento, mentre la realtà viene prima di questo.
Nisargadatta Maharaj
The paths are creations with the intention of transmitting knowledge. Therefore paths and movements (religions) cannot lead to Reality since their function is to involve you in the dimension of learning, while reality comes before this.
Nisargadatta Maharaj