Non morire in un fiume in secca
non morire in una steppa riarsa
non morire in un deserto rovente
non morire in una foglia caduta
non morire in una stagione gelida
non morire in privazioni
non morire in un mare in tempesta
non morire nella dimenticanza
non morire nella indifferenza
non morire in un dirupo di monte
non morire in un bicchiere di alcool o vino
non morire in una sigaretta che ti consuma
non morire in una dose letale
non morire nella ignavia
non morire nell’egoismo e avarizia
non morire nella lussuria
non morire nell’indigenza
non morire nell’apatia
non morire nella distrazione
non morire nella vanità e futilità
ma
vivi in ogni soffio di vento di brezza o di tempesta
vivi in ogni foglia che spunta o a terra concime
vivi in ogni sentiero della vita
vivi nel greto del fiume in secca o in piena
vivi nella presenza e consapevolezza
vivi nel semplice ed essenziale di essenza
vivi nel luogo, nel cosmo, negli universi
vivi in ogni respiro
vivi ogni stagione
vivi nella gratitudine e gratuità
vivi
così sia
by tania
Don’t die in a dry river
do not die in a parched steppe
don’t die in a hot desert
do not die in a fallen leaf
don’t die in a freezing season
do not die in deprivation
don’t die in a stormy sea
do not die in forgetfulness
do not die in indifference
do not die on a mountain cliff
don’t die in a glass of alcohol or wine
don’t die in a cigarette that consumes you
don’t die in a lethal dose
do not die in sloth
do not die in selfishness and greed
do not die in lust
do not die in poverty
don’t die in apathy
don’t die in distraction
do not die in vanity and futility
but
live in every breath of wind, breeze or storm
live in every leaf that sprouts or manure on the ground
live in every path of life
you live in the riverbed when dry or in flood
live in presence and awareness
live in the simple and essential of essence
you live in the place, in the cosmos, in the universes
live in every breath
live every season
live in gratitude and gratuitousness
alive
so be it
by tania